11月26日(木)本日の英熟語【~に頼る】

本日26日の東京新聞で、「ユニクロ 難民支援拡大 国連と協力 国内外で雇用100人に」
というニュースがありました。

「ファストリは、難民認定を受けた人やその家族を地域正社員やパートとして雇用」しているようで、現在は計13人が
首都圏のユニクロ店舗で働いているそうです。
これを将来的に国内外の店舗で百人に拡大する見込みだそう。

柳井正会長兼社長は記者会見で「難民問題は、民間企業や個人個人が取り組むべき課題だ」と支援の意義を強調
したそうです。

日本の企業がこうして難民支援に乗り出す事例が、さらに増えていくことを期待します!

さて、今回ご紹介する英熟語は、
【~に頼る】= 「depend on」,「 reply on」, 「count on」, 「fall back on」, 「turn to」
になります。

例文:
You can always (depend on) me.
「いつでも私に頼っていいですよ。」

f:id:maze713:20140827095855j:plain

ぜひ活用してみてください!

 
 

 

11月19日(木)本日の英熟語【make use of】

日本政府観光局(JNTO)によると、2015年10月の訪日外国人数が前年同期比43.8%増の182万9000人となったそうです。

トラベルボイスサイトによると、これは、先月10月として過去最高だった昨年の127万人を約55万人強上回るものだそうで、
2015年1月から10月までの累計は1631万6900人に達したようで、先月段階で年間で過去最高だった2014年の1341万人超を達成しており、
観光庁は年内に1900万人突破を見込んでいるとのことです。

近年は観光地に限らず、都内のあちこちでも外国人の方を見かけるようになりました。

周りでも、ヨーロッパから日本に旅行へ訪れる方が増えているように思います。そのうちの友人になった一人は、
日本をとても気に入り、長期滞在のビザを取得して今年再度日本に戻ってきたほど日本を気に入ってくれたようで、
嬉しい限りです。

今後も日本の良さを多くの外国人に知ってもらえると嬉しいと思います。え

では、今回の熟語は「利用する」【make use of】をご紹介します。

同じ意味の熟語で【put – to use】【make the best of】【take advantage of】【utilize】
があります。

例文:Let’s make use of this opportunity.
「この機会を利用しましょう。」

ぜひ活用してみてください!

11月5日(木)本日の英熟語【every now and then】

 Facebookが、ニュース通知アプリ Notify を来週にも発表するとの記事がありました。

 Notify は 、Facebook アプリとは別に独立して動作するアプリだそうで、ニュースやファッションその他の情報ソースからの記事を iPhone などに通知してくれるようです。

新たなサービスやアプリがどんどんリリースされている時代ですが、自分で物事を考えて決断する力が衰えないようにしたいと思う今日この頃です。

 

さて、今回の英熟語ですが、【every now and then】 ・・・ときどき

という意味になります。

 

例:

Every now and then, I visit his house.

ときどき、私は彼の家を訪ねる。